Nakladnik Profil objavio je niz novih naslova među kojima se izdvajaju “Sumrak demokracije” dobitnice Pulitzerove nagrade Anne Elizabeth Applebaum, knjiga Billa Gatesa “Kako izbjeći klimatsku katastrofu” te roman “Braća” švedskog pisca Alexa Schulmana.
Anne Elizabeth Applebaum američka je novinarka i povjesničarka, stručnjakinja za razvoj civilnog društva u bivšim komunističkim zemljama srednje i istočne Europe. Dugogodišnja je kolumnistica Washington Posta i Atlantica. Kritika je nagradila tri povijesne knjige koje je napisala o Sovjetskom savezu: “Crvena glad”, “Željezna zavjesa” i “Gulag”, za koju je 2004. dobila Pulitzerovu nagradu, a koju će Profil objaviti u drugoj polovici godine.
U knjizi “Sumrak demokracije” Applebaum prikazuje kakve sve opasnosti prijete demokratskim društvima i državama od populističkih, demagoških pokreta, intenzivno se baveći pitanjem u čemu je demokracija otišla krivim putem. Prijevod potpisuje Dražen Čulić.
Knjiga Billa Gatesa “Kako izbjeći klimatsku katastrofu” rezultat je Gatesova 10-godišnjeg intenzivnog bavljenja klimatskim promjenama te tehnološkim rješenjima koja mogu ublažiti taj gorući problem današnjice. Knjiga je u SAD-u objavljena u veljači 2021. godine te je nekoliko tjedana bila prva na listu bestselera New York Timesa, a s engleskog ju je preveo Saša Stančin.
Švedski pisac Alex Schulman izgradio je uspješnu karijeru kao novinar, bloger, televizijski i radijski voditelj, producirao je i nekoliko kazališnih predstava, a punih deset godina vodi najpopularniji švedski podcast Alex &Sigge. Svojom petom knjigom, i prvim romanom “Braća”, Schulman je debitirao na međunarodnoj sceni. Njegov izuzetno hvaljen prozni prvijenac govori o disfunkcionalnoj obitelji, složenim bratskim odnosima, krivnji, tajnama iz prošlosti i sjećanju.
Ova priča Schulmanu je osigurala epitet jednog od najzanimljivijih suvremenih švedskih pisaca. Roman je preveden na 33 jezika, a prijevod hrvatskog izdanja potpisuje Antonija Handabaka.
Od izdanja za najmlađe čitatelje izdvajaju se “Petominutne bajke” britanskog pisca i ilustratora Stuarta Lyncha, koje sadrže sedam poznatih i djeci omiljenih bajki: “Ljepoticu i zvijer”, “Pepeljugu”, “Ivicu i Maricu”, “Crvenkapicu”, “Princezu na zrnu graška”, “Snjeguljicu” te “Ružno pače”, prepričane u stihovima uz puno humora i zanimljivih detalja, ritma i rime. Prijevod potpisuje Ozren Doležal, koji je preveo i slikovnicu Brendana Wenzela “Mirno leži kamen taj” koja pripovijeda i oslikava priču o tome kako jedan naizgled sasvim običan kamen postaje mjesto beskrajnih mogućnosti.