Osim arhivske djelatnosti, Dokumentacijski esperantski centar iz Đurđevca bavi se i nakladništvom. Tijekom prva tri mjeseca ove godine objavio je čak četiri nova naslova, dva na esperantu, a dva na hrvatskom jeziku.

U siječnju je objavljena knjiga Stanislava Sobote „Krivci i pravci ili Priče iz Kalinovca”, koju je svojim crtežima obogatio Branko Antun Bačić, a ilustraciju na naslovnici nacrtala Keti Golubić.

U veljači je objavljena knjiga „Svjetlana − Rakonto pri nekutima infanaĝo” (Svjetlana − pričao neobičnom djetinjstvu) splitske autorice Luce Cetinić. Suizdavač knjige je Društvo za esperanto „Split”, a izdanje je sufinancirala Splitsko-dalmatinska županija.

U ožujku je izdan esperantski prijevod „Priča iz davnine” (Pratempaj rakontoj) Ivane Brlić-Mažuranić uz sponzorstvo Grada Ogulina i Esperanto društva Rijeka.

Posljednja iz tiska je izašla knjiga Slavka Gračana „Kalnovečki vremeplov”, koju su sponzorirali Općina Kalinovac, Poljoprivredna zadruga Kalinovac, Veterinarska stanica Đurđevac i Tomislav Gračan, dok je naslovnicu ilustrirao slikar Zlatko Kirinec.