Susret što je u Štaglju održan prošle subote u okviru petih dana čileanske kulture odisao je prijateljstvom, opuštenošću i posvećenošću, osnovnim obilježjima svih događanja u starom zdanju kostanjskog Štaglja.
I kako u popratnom programskom listiću ističe predsjednica Udruge Štagalj, Mirjana Sačer Bobanac, Život je poezija, La vida es una poesia, pred našim se očima upravo odvijala ta pjesma koja nije mogla bez plesa, čileanske poezije i toplog domaćeg kruha i ukusnog gulaša, što su ga skuhali lokalni lovci.
Uz predstavnike čileanske ambasade i nazočnost Tuge Tarle, predsjednice udruge Os koja ove dane i organizira, skupilo se društvance od šezdesetak ljudi od Stupnika, Vrbovca, Varaždina, Zagreba, Sv. Ivana Žabnog, Dugog Sela, Križevaca i same Dubrave kojoj Kostanj i pripada.
Prognoza i nestabilno vrijeme neke je od već najavljenih sudionike spriječilo u njihovoj namjeri da dođu. To doduše nije zaustavilo neumornu promicateljicu kulture, predsjednicu udruge Štagalj, da održi susret dviju kultura.
Dramski umjetnici nada Rocco i Antun Tudić govorili su stihove čileanskih pjesnika Gabriele Mistral i Pabla Nerude, oboje dobitnika Nobelove nagrade za književnost, a u prijevodu Tuge Tarle, koja nam je zapjevala jednu međimursku, ali i “Gracias a la vida” Violete Parra. Nikolas i Maria Jose, predstavnici čileanske ambasade, pročitali su po jednu pjesmu na španjolskom. Tudić, inače vrstan poznavatelj Tina Ujevića, počastio je prisutne i stihovima velikog Tina kojeg Mirjana S. Bobanac spominje u tekstu programskog listića kao svojevrsnu poveznicu dviju kultura.
Patricio Alejandro Aguera Marino venecuelansko-čileanski je slikar koji zadnjih nekoliko godina živi i stvara u Hrvatskoj te je koristeći njegove ilustracije, Tanja Kljajić dizajnirala lijep i zanimljiv plakat.
Lovačko društvo Golub iz Dubrave i njegov predsjednik Dario Štehec donirali su meso, dok su Ivan Samborski, tajnik lovačke udruge Sokol Vukšinac i Ivan Biljan s puno ljubavi skuhali nezaboravni gulaš.



Dragan Vicković/prigorski.hr










